词汇衔接与翻译
宋燕
2009-01-15
发表期刊吉林广播电视大学学报
期号2009-01页码:85-87
摘要词汇衔接是英汉语篇构建的重要手段,对篇章连贯起着重要作用。在译文语法词汇基本正确、句子基本通顺的前提下,译文质量的高低在很大程度上取决于译者是否具有语篇意识。本文拟从重复、泛指词、同义词、反义词、上下义关系和搭配6大类对英汉语篇中的词汇衔接进行分析,并结合具体实例给出相应的翻译方法。
关键词词汇衔接 对比分析 翻译方法
URL查看原文
收录类别CNKI
语种中文
原始文献类型学术期刊
中图分类号H315.9
文献类型期刊论文
条目标识符https://ir.nwnu.edu.cn/handle/39RV6HYL/28861
专题西北师范大学
作者单位西北师范大学
第一作者单位西北师范大学
第一作者的第一单位西北师范大学
推荐引用方式
GB/T 7714
宋燕. 词汇衔接与翻译[J]. 吉林广播电视大学学报,2009(2009-01):85-87.
APA 宋燕.(2009).词汇衔接与翻译.吉林广播电视大学学报(2009-01),85-87.
MLA 宋燕."词汇衔接与翻译".吉林广播电视大学学报 .2009-01(2009):85-87.
条目包含的文件 下载所有文件
文件名称/大小 文献类型 版本类型 开放类型 使用许可
词汇衔接与翻译.pdf(265KB)期刊论文出版稿开放获取CC BY-NC-SA浏览 下载
个性服务
查看访问统计
谷歌学术
谷歌学术中相似的文章
[宋燕]的文章
百度学术
百度学术中相似的文章
[宋燕]的文章
必应学术
必应学术中相似的文章
[宋燕]的文章
相关权益政策
暂无数据
收藏/分享
文件名: 词汇衔接与翻译.pdf
格式: Adobe PDF
所有评论 (0)
暂无评论
 

除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。